機場
|
Airport
|
貨運站
|
Cargo Terminal
|
立榮航空公司
|
UNI Air
|
遠東航空公司
|
Far East Airline
|
華信航空公司
|
Mandarin Airlines
|
國內線航廈
|
Domestic Terminal
|
旅客
|
Passenger
|
出境
|
Departure
|
登機門
|
Boarding Gate
|
國際線航廈
|
International Terminal
|
維修棚廠
|
Maintenance Hanger
|
航空公司
|
Airlines
|
報到櫃檯
|
Check-in Counter
|
航空公司櫃檯
|
Airlines Counter
|
安全檢查
|
Security Check
|
候機室
|
Waiting Room
|
行李磅秤
|
Luggage Scale
|
機場稅
|
Departure Fee(Airport Tax)
|
航班顯示看板
|
Flight Information Board
|
準時
|
On Time
|
延誤
|
Delay
|
護照
|
Passport
|
機票
|
Ticket
|
登機證
|
Boarding Pass
|
頭等艙
|
First Class
|
商務艙
|
Business Class
|
經濟艙
|
Economy Class
|
時刻表
|
Timetable
|
接駁車
|
Shuttle Bus
|
入境大廳
|
Arrival Lobby
|
手提行李
|
Carry-on Bag
|
存關行李
|
Bonded Baggage
|
提領行李
|
Baggage Claim
|
貴賓室
|
VIP Lounges
|
時刻表
|
Timetable
|
行李
|
Baggage
|
過境室
|
Transit Room
|
行李託運
|
Baggage Delivery
|
行李標籤
|
Luggage Tag
|
行李手推車
|
Luggage Cart(Trolley)
|
銀行
|
Bank
|
行李打包服務
|
Baggage Baling Service
|
服務台
|
Information Counter
|
海關服務櫃檯
|
Customs Service Counter
|
入出境辦公室
|
Immigration Office
|
動植物檢疫
|
Animal & Plant Quarantine
|
觀光局旅客服務中心
|
Tourism Bureau Service Center
|
跑道
|
Runway
|
空橋
|
Ramp
|
到站等候區
|
Greeting Area
|
塔台
|
Control Tower
|
領物處
|
Lost and Found
|
入境室
|
Arrivals
|
出境室
|
Departures
|
助航組
|
Navigation Facilities Division
|
小客車上車處
|
Car Pick-up
|
大客車上車處
|
Coach Pick-up
|
到站等候區
|
Arrivals Waiting Area
|
自助郵局
|
Self-service Post Office
|
商店
|
Sales Center / Gift Shop / Souvenirs
|
電信
|
Telecom Company(ies)
|
公共電話
|
Public Telephone(s)
|
存關行李
|
Bonded Baggage
|
護照查驗
|
Immigration
|
登機門
|
Gate
|
轉機
|
Transfer
|
過境
|
Transit
|
長榮航空貴賓室
|
EVA V.I.P. Lounge
|
電動平面扶梯
|
Moving Walkway
|
單一申訴窗口
|
Petitions
|
單一窗口
|
One-stop Window / Customer Service
|
入口
|
Entrance
|
出口
|
Exit / Way Out(標示於地面)
|
入口車道
|
Parking Entrance
|
出口車道
|
Parking Exit
|
汽車出入口
|
Vehicles Exiting
|
禁止機車進入
|
No Motorcycles
|
車輛請勿進入
|
No Vehicles Only
|
殘障坡道
|
Wheelchair Ramp
|
身心障礙專用坡道
|
Wheelchair Ramp
|
導盲磚
|
Route for the Blind / Route for Disabled
|
行人專用步道
|
Pedestrian Walkway
|
售票處
|
Ticketing
|
取票處
|
Please Take a Number
|
請先取票
|
Please Take a Number
|
憑證停車
|
Parking Permit Required
|
車棚
|
Parking Shed
|
停車區
|
Parking Lot
|
停車場
|
Parking Lot
|
身心障礙專用坡道
|
Wheelchair Ramp
|
平面停車場
|
Parking Lot
|
停車場管理室
|
Parking Lot Management Office
|
假日臨時停車場
|
Holiday Parking Lot
|
機車停車位
|
Motorcycle Parking
|
機車停車棚
|
Motorcycles Only
|
身心障礙專用停車位
|
Disabled Parking Only
|
殘障專用停車位
|
Disabled Parking Only
|
殘障機車停車位
|
Disabled Motorcycle Parking Only
|
臨時洽公停車區
|
Temporary Parking
|
公務停車位
|
Reserved Parking
|
公務車停車位
|
Reserved Parking
|
洽公停車位
|
Temporary Parking
|
停機坪
|
Heliport
|
消防車庫
|
Fire Engine Garage
|
計程車招呼站
|
Taxi Stand
|
公車站
|
Bus Station
|
乘車處
|
Bus Stop
|
電梯
|
Elevator
|
升降機
|
Elevator
|
身心障礙電梯
|
For the Disables / Disabled Only
|
貨用電梯
|
Freight Elevator
|
貨梯
|
Freight Elevator
|
推車專用電梯
|
Elevator (Stretchers only)
|
載客專用電梯
|
Elevator (Guest only)
|
電扶梯
|
Escalator
|
樓梯
|
Stairs
|
電扶梯使用安全事項
|
Escalator Safety Precautions
|
自動門
|
Automatic Door
|
門廳
|
Foyer
|
大廳
|
Lobby
|
廣場
|
Plaza
|
中庭
|
Atrium
|
門廳
|
Foyer
|
大廳
|
Lobby
|
廣場
|
Plaza
|
頂樓
|
Roof
|
走廊
|
Hallway
|
騎樓
|
Arcade
|
牽引區
|
Traction Area
|
樓層
|
Floor
|
地下樓
|
Basement
|
地下室
|
Basement
|
請上2樓
|
Please go to the second floor.
|
旅行社人員工作區
|
Working Area (Travel Agents)
|
禁煙區
|
No Smoking
|
吸煙區
|
Smoking Area
|
入大門右側
|
Enter on the Right
|
工作間
|
Maintenance Room
|
歡迎光臨
|
Welcome
|
謝謝光臨
|
Thank you for coming.
|
等待區
|
Waiting Area
|
輪椅放置處
|
Wheelchair Room
|
平面圖
|
Floor Plan
|
樓層平面圖
|
Floor plan
|
1樓平面配置圖
|
1st Floor Plan
|
平面配置圖
|
Floor Plan
|
樓層配置
|
Floor Plan
|
全區平面圖
|
Floor Plan
|
現在位置
|
You Are Here
|
參觀路線
|
Visiting Route
|
參觀指示牌
|
Visiting Route
|
參觀走道
|
Visiting Route
|
展示廳
|
Gallery / Exhibition Room / Exhibition Hall (大型)
|
展示室
|
Exhibition Room
|
特展室
|
Special Exhibition Room
|
特別展示室
|
Special Exhibition Room
|
綜合展示室
|
General Exhibition Room
|
展覽室
|
Gallery
|
展示館
|
Exhibition Building
|
展售中心
|
Sales Center / Gift Shop / Show Room (大型)
|
陳列館
|
Crafts Exhibition Hall
|
八二三戰史館
|
Aug. 23 Artillery Battle Museum
|
古寧頭戰史館
|
Guningtou Battle Museum
|
作品展示區
|
Exhibition Area
|
服務台
|
Information
|
詢問台
|
Information
|
詢問處
|
Information
|
查詢(詢問處)
|
Information
|
民眾服務中心
|
Service Center
|
解說資訊服務台
|
Information
|
服務答詢台
|
Information
|
生活資訊站
|
Kiosk
|
流通檯
|
Reader Services / Circulation Desk
|
身心障礙服務
|
Disabled Service
|
辦公時間
|
Office Hours
|
開放時間
|
Opening Hours
|
星期六、日及國定假日休息
|
Closed on Saturday, Sunday and National Holidays
|
櫃檯收件時間
|
Service Hours
|
營業時間
|
Business Hours
|
營業服務時間
(商店、對外營業)
|
Opening Hours
|
營業服務時間
(辦公場所)
|
Office Hours
|
受理案件時間
|
Service Hours
|
櫃台服務時間:
一、個人申辦時間:
星期一至星期五
上午8:30-下午5:00
|
Office Hours:
For Individual Applications
Monday - Friday
8:30AM - 5:00PM
|
代理
|
Deputy
|
民眾繕寫區
|
Writing Area / Filling-out Area
|
志工工作站
|
Information Booth
|
志工服務
|
Volunteer Services
|
志工服務台
|
Volunteer Service (Counter)
|
志工室
|
Volunteers
|
其他業務
|
Other:
|
受理案件時間
|
Service Hours
|
承辦業務
|
Services
|
服務人員
|
Service Staff
|
服務中心
|
Information
|
服務處
|
Information
|
服務項目:
|
Services:
|
營業項目
|
Services:
|
服務項目:諮詢、導覽、廣播
|
Service :
Information, Guides and Paging
|
服務項目申辦處所一覽表
|
Table of Service Offices
|
服務項目流程
|
Services Flow Chart
|
保險櫃檯
|
Insurance Counter
|
客服中心
|
Customer Service Center
|
勞工服務中心
|
Labor Service Center
|
單一窗口
|
One-stop Window / Customer Service
|
單一窗口服務處
|
Customer Service Desk
|
愛心服務台
|
Special Service Desk
|
愛心服務站
|
Special Service Station
|
詢問台
|
Information
|
資料中心
|
Information Center
|
資處中心
|
Computer Center
|
電話語音查詢專線
|
Automatic Telephone Information
|
單一申訴窗口
|
Petitions
|
局長信箱
|
Director-general Mailbox
|
IC卡、投幣式公用電話
|
IC Card and Coin Public Telephone(s)
|
IC卡式公用電話
|
IC Card Public Telephone(s)
|
公用資訊站
|
Public Information Booths
|
公用電話
|
Public Telephone(s)
|
公用電話卡
|
Public Telephone Cards
|
市內電話
|
Local Phone Services
|
老花眼鏡
|
Courtesy Glasses
|
自助補單機
|
Automatic Bill Reprinting
|
自動販賣機
|
Vending Machine
|
自動櫃員機
|
ATM (Automatied Teller Machine)
|
自動提款機
|
ATM
|
行動電話
|
Cellular Phone Services
|
服務鈴
|
Ring for Service
|
服務電話一覽表
|
Telephone Directory
|
便民眼鏡
|
Courtesy Glasses
|
宣導資料請取閱
|
Free Materials / Free Broshures
|
為民服務手冊
|
Citizen Services Handbook
|
旅遊資訊
|
Traveling Information
|
無障礙設施
|
Disabled Access / Access-free Facilities
|
愛心免費電話
|
Toll-free Telephone
|
愛心傘
|
Umbrellas for Your Convenience
|
愛心鈴
|
Special Service Bell
|
愛心輪椅
|
Courtesy Wheelchairs
|
業務宣導資料歡迎取閱
|
Free Materials / Free Broshures
|
廣播服務
|
Broadcasting Service
|
影印服務
|
Copying Service
|
熱水供應
|
Hot Water Served
|
申請書
|
Application Forms
|
申請書表索取處
|
Application Forms
|
觀景台
|
Scenic Lookout
|
山后民俗文化村
|
Shanhou Folk Culture Village
|
文台寶塔
|
Wuntai Stone Tower
|
翟山坑道
|
Jhaishan Tunnel
|
瓊林坑道
|
Cyonglin Tunnel
|
噴水池
|
Fountain
|
健康步道
|
Walking Trail
|
總收發
|
Mail Room
|
總收文
|
Mail Room (Inbound)
|
收發櫃台
|
Mail Counter
|
收文室
|
Mail Room (Inbound)
|
收發文
|
Mail Room
|
收發室
|
Mail Room
|
總收文室
|
Mail Room (Inbound)
|
行政中心
|
Administration Center
|
檔案中心
|
Archives Center
|
檔案室
|
Archives
|
管理室
|
Management Office
|
打字室
|
Typing Room
|
影印、閱卷
|
Photocopying and File Reading
|
影印室
|
Copy Room
|
影印區
|
Copying Machines
|
影印機
|
Copying Machine
|
資料處理室
|
Data Processing Room
|
電腦中心
|
Computer Center / Information Systems Center
|
值班
|
Duty Officer
|
值班台
|
Duty Counter
|
值班桌
|
Duty Desk
|
值班室
|
Duty Room
|
值日室
|
Duty Room
|
值日官室
|
Duty Room
|
值班休息室
|
Duty Officer
|
執勤室
|
Duty Room
|
服務員值勤室
|
Duty Room
|
職員值勤室
|
Duty Room
|
值班待機室
|
Duty Room
|
警衛室
|
Security Room
|
巡邏箱
|
Patrol Box
|
會議廳
|
Conference Hall
|
會議室
|
Conference Room
|
第一會議室
|
Conference Room I
|
第二會議室
|
Conference Room II
|
簡報室
|
Briefing Room
|
貴賓室
|
VIP Room
|
貴賓接待室
|
Guest Reception Room
|
人民陳情室
|
Appeals Reception Room
|
為民服務室
|
Citizen Services Room
|
首長與民有約會場
|
Meet the Director-General /
Public Meeting Hall
|
人民陳情室
|
Appeals Reception Room
|
為民服務室
|
Citizen Services Room
|
首長與民有約會場
|
Meet the Director-General /
Public Meeting Hall
|
消費者中心
|
Consumer Center
|
人民陳情室
|
Appeals Reception Room
|
嬰兒換尿布台
|
Diaper Change
|
嬰兒換尿布台
|
Diaper Change
|
托兒所
|
Daycare Center
|
交誼廳
|
Lounge
|
康樂室
|
Lounge
|
儲物櫃
|
Lockers
|
行李間
|
Luggage Storage
|
保管室
|
Safeguard Property Room
|
寄物處
|
Bag Check
|
物品寄放處
|
Bag Check
|
宿舍
|
Dormitory
|
廁室
|
Restroom
|
身心障礙專用廁所
|
Restroom for the Disabled / For the Disabled
|
女廁所
|
Women's Restroom / Ladies' Restroom
|
男廁所
|
Men's Restroom / Gentlemen's Restroom
|
女化妝室
|
Women's Restroom / Ladies' Restroom
|
男化妝室
|
Men's Restroom / Gentlemen's Restroom
|
洗手間
|
Restroom
|
盥洗室
|
Restroom
|
盥洗室(座式)
|
Seat (Toilet)
|
主機房
|
Computer Facilities
|
機房
|
Generators
|
總機
|
Phone Operator's Room
|
總機房
|
Phone Operator's Room (有專人接電話)
|
總機室
|
Phone Operator's Room (有專人接電話)
|
發電機房
|
Generators
|
空調機房
|
Air Conditioning Facilities
|
電梯機房
|
Elevator Facilities
|
電腦機房
|
Computer Facilities
|
電話交換機室
|
Telephone Switchboard Room
|
電話機房
|
Switchboard
|
網路機房
|
Network Machine Room
|
中央控制室
|
Central Control Room
|
中控室
|
Central Control Room
|
發電機
|
Generators
|
電源箱
|
Power Control Panel
|
電機房
|
Electric Machine Room
|
電力設備室
|
Electrical Supply Room
|
火災受信機
|
Fire Detector Control
|
火災受信總機
|
Fire Detector Central Control
|
自動火警受信器
|
Auto Fire Alarm Receiver
|
自動灑水設施
|
Automatic Sprinkler Equipment
|
滅火器
|
Fire Extinguisher
|
監視系統
|
Monitoring System
|
緊急時,請打破
|
In Emergency Break Glass
|
緊急按鈕
|
Emergency Stop Button
|
緊急插座
|
Emergency Power
|
緊急電源
|
Emergency Power
|
緊急電話
|
Emergency Phone
|
災害緊急應變中心
|
Emergency Response Center
|
防颱中心
|
Typhoon Emergency Center
|
防護指揮中心
|
Emergency Command Center
|
防護團
|
Civil Defense Corps
|
特種防護團
|
Special Prevention Corps
|
急救站
|
First Aid Station
|
小心吊車
|
Caution: Crane at Work
|
小心駕駛
|
Caution
|
小心觸電
|
Caution: Electric Shock
|
車位已滿請勿進入
|
No Vacancy
|
非工作人員禁止進入
|
Staff Only
|
非工作人員禁止進出
|
Staff Only
|
非公務車輛禁止進入
|
Entry on Official Bus Only
|
保持距離
|
Keep Distance
|
保持關門
|
Keep Door Closed
|
軍事管制區
|
Military Control Zone
|
機房重地,請勿進入
|
Authorized Personnel Only / Control Room - Authorized Personnel Only
|
嚴禁閒人入庫
|
Authorized Personal Only
|
節約用水
|
Please Conserve Water
|
節約用電
|
Save Energy
|
節約用電,隨手關燈
|
Save Energy. Turn off Light when Leaving.
|
節約能源請隨手關閉___
|
Save Energy. Turn off ____When Leaving.
|
維護清潔你我有責
|
Keep Clean
|
請勿丟擲垃圾
|
No Littering
|
請勿堵塞出入口
|
Do Not Block Passageway
|
請勿喧嘩
|
Keep Quiet
|
請勿踐踏草坪
|
Keep Off the Grass
|
請用雨傘套
|
Please Use Plastic Umbrella Cover
|
請保持環境清潔
|
Please Keep Our Environment Clean
|
請按區域電燈開關
節省能源
|
Please Use the Lights You Need
|
請握住扶手
|
Please Grip Rail Firmly
|
請照顧孩童
|
Please Look After Your Children
|
隨手關燈
|
Turn Off Lights When Leaving
|
垃圾分類
|
Recycling
|
垃圾分類項目
|
Recycling
|
金屬類
|
Metal
|
玻璃類
|
Glass
|
紙類
|
Paper
|
瓶罐類
|
Bottles and Cans
|
塑膠類
|
Plastic
|
資源回收
|
Recycling
|
資源回收筒
|
Recycling
|
資源回收筒 請勿投入一般垃圾
|
Recyclables Only
|
資源回收箱
|
Recycling
|
資源回收點
|
Recycling
|
電池回收筒
|
Battery Recycling Bin
|
認識回收標誌 做好垃圾分類
|
Please Recycle
|
廚餘區
|
Organic Garbage
|
廚餘桶
|
Kitchen Waste Bin
|
廚餘類
|
Kitchen Waste
|
鋁類
|
Aluminum
|
鐵鋁罐類
|
Cans
|
鐵類
|
Iron
|